lunes, 18 de febrero de 2019

Portada turca para Síndrome de Estambul


Como todos ustedes saben, en diciembre de dos mil quince se lanzó la edición chilena de mi novela Síndrome de Estambul bajo el sello Contracorriente Ediciones y poco después surgió la posibilidad de publicarla en Turquía gracias al trabajo de la editorial Profil Kitap, pues el Ministerio de Cultura y Turismo de ese hermoso país estaba interesado en difundir la obra de un autor chileno pero al mismo tiempo, mi opinión sobre su cultura, tradiciones, historia y otros detalles expuestos en la crónica del viaje que hice.
Sólo dije lo justo y necesario pretendiendo no arruinar el proyecto hablando demás. Sin embargo, ahora puedo presentarles la portada de İstanbul Sendromu. Estoy tan contento con esta noticia, que quise compartirla inmediatamente en todas mis redes sociales, pues ahora mis hermanos y amigos turcos podrán leer la obra en su propio idioma, permitiéndome acercarme mucho más a ellos.
Desde luego, esta publicación me permitirá abrirme camino profesional en un país que he amado desde hace ya tantos años. Considerando todas las implicaciones, no puedo dejar de agradecerles a los señores Mehmet Mollaosmanoğlu, Munir Üstün, Eren M. Paykal y todo el equipo de Profil Kitap, quienes con gran profesionalismo han hecho un maravilloso trabajo traduciendo, editando y publicando mi novela.
De igual manera, me corresponde agradecer a mi amiga personal, Yeliz Şimşek, por ayudarme en las reuniones con el señor Mehmet y gestionar en parte la edición, sirviendo como intermediaria entre las dos editoriales responsables de publicar la obra en Chile y Turquía.
Por último, quisiera agradecer también al señor Ignacio Fritz y Contracorriente Ediciones, por publicar la edición chilena de mi obra.

1 comentario:

  1. Hola Carlos. Necesito hablar contigo de mi copia de "a cuantos". Por favor Mándame un mensaje a Facebook.

    ResponderBorrar